Date: April 11, 2026
Time: 11:00 am
Deadline: April 8, 2026, at 3 p.m. Eastern time
At least 10 registrations are required to run this class.
This 1-hour online workshop is beneficial for beginners in the field of translation and an excellent refresher for seasoned translators, in view of the use of new technologies.
Official documents such as birth certificates, degree certificates, transcripts and driver’s licenses are issued in different countries, and there are specific formats and procedures that can be used when translating these documents into English.
This workshop aims to share the best practices in translation of official documents to serve the public more effectively and ensure that the recipients of those translations – let it be Drivetest, IRCC, universities, WES and other authorities – receive the information in an easy-to-verify format in Canadian English.
We will talk about:
There will be a Q&A session at the end of the workshop. This workshop will be conducted in English only.
About Malin:
Expert Spanish to English translator with over 10 years of full-time experience and over 10-million words translated. In addition to a dual bachelor’s degree in Languages and Business, and a master’s degree in international marketing and economics, Malin brings over 30 years of business experience to the Board of Directors of ATIO to help elevate the level of professionalism of our profession.
LOCATION
ONLINE using Zoom
PRICE
$30.00 (plus tax)
The webinar will be presented in English.
Zoom links will be sent to registrants one day before the event.
Registrants will have access to the recording for 30 days following their session. The link to access the webinar recording and materials will be sent to registrants on Monday, April 13, 2026
PRICE
$30.00 (plus tax)
Registration closes on Wednesday, April 8, 2026 at 3:00 p.m. Eastern time
Paying by credit card